Pozvání k překladatelské praxi

 
 

Druhé, aktualizované a rozšířené vydání vážně nevážné knihy určené především studentům překladatelství a začínajícím adeptům tohoto řemesla, ale i všem zájemcům o překládání.

Dostupnost Skladem (2 ks)
Můžeme doručit do
30.4.2024
230 Kč    
Kód produktu 261
Kategorie KNIHY PRO PŘEKLADATELE
 

Olga Krijtová a Veronika ter Harmsel Havlíková: Pozvání k překladatelské praxi

Druhé, aktualizované a rozšířené vydání vážně nevážné knihy určené především studentům překladatelství a začínajícím adeptům tohoto řemesla, ale i všem zájemcům o překládání. 

Autorky, obě zkušené překladatelky z nizozemštiny, se zamýšlejí především nad praktickými aspekty překladatelské práce, o kterých se v teoretických pracích většinou nedočteme. Upozorňují na nejčastější chyby začínajících překladatelů, uvažují o překládání idiomů nebo knižních titulů, o využívání nářečí v překladu, o důležitosti vyhledávání a ověřování informací nebo o konzultacích s autorem originálu. Vše ukazují na konkrétních příkladech a dávají k dispozici mnoho tipů a osvědčených metod včetně užitečné literatury.

Hmotnost 0.2 kg
Hmotnost 0,13 kg
Autor Olga Krijtová a Veronika ter Harmsel Havlíková
Vydání 2.
ISBN 978-80-87561-28-7
EAN 9788087561287
Rok vydání 2013
Rozměry 11,5 × 16,5
Stran 158
Vazba brožovaná